Przykładowe tłumaczenia
TECHNICZNE:
INSTRUKCJE: WĘZŁY BETONIARSKIE- MASZYNY DO PREFABRYKATÓW- LINIE TECHNOLOGICZNE DLA ŻWIROWNI- WĘZŁY MYJĄCE DLA SZYB ZESPOLONYCH (PROJEKT WIELOJĘZYKOWY)- LINIE TECHNOLOGICZNE SPALARNI ODPADÓW - RÓŻNE
PRAWNE:
AKTY ZAŁOŻYCIELSKIE SPÓŁEK- KONTRAKTY- PROCESY W SĄDZIE W TREVISO - NEGOCJACJE- AKTY SPRZEDAŻY SPÓŁEK ', TERENÓW I NIERUCHOMOŚCI - RÓŻNE
REKLAMA:
PREZENTACJE FIRM- ULOTKI- BROSZURY- UAKTUALNIENIE I TŁMACZENIE STRON INTERNETOWYCH - POZYCJONOWANIE OGŁOSZEŃ - RÓŻNE
HANDLOWE:
KORESPONDENCJA- LISTY OFERTOWE- BILANSE - RÓŻNE
INFORMATYKA:
INSTRUKCJE- URZĄDZENIA - SOFTWARE - RÓŻNE
LITERACKIE:
ARTYKUŁY- PRZEGLĄDY - RÓŻNE
TURYSTYKA:
PRZEWODNIK PO LOURDES (PROJEKT WIELOJĘZYKOWY)- BROSZURY INFORMACYJNE DLA AGENCJI TURYSTYCZNYCH- RÓŻNE
"Dobre tłumaczenie jest jak tafla szkła. Dostrzeżesz jej istnienie tylko wtedy, gdy jest niedoskonała - ma rysy lub pęknięcia. Najlepiej byłoby, gdyby tłumaczenie nie miało żadnych usterek. Nie powinno być w ogóle zauważalne." Norman Shapiro
